Bearbeiten von „Bibliotheca Palatina“
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Die Bearbeitung kann rückgängig gemacht werden. Bitte prüfe den Vergleich unten, um sicherzustellen, dass du dies tun möchtest, und veröffentliche dann unten deine Änderungen, um die Bearbeitung rückgängig zu machen.
Aktuelle Version | Dein Text | ||
Zeile 6: | Zeile 6: | ||
Im heutigen Sprachgebrauch wird unter ''Bibliotheca Palatina'' das Plündergut der Bücher verstanden, die 1622/1623 nach Rom gebracht wurden. Diese Bücher bildeten keinen einheitlichen Bestand. Der päpstliche Abgeordnete ''Allacci'', der die Auswahl traf und den Abtransport organisierte, rühmte sich, man habe ihn ausgesandt, ''eine'' Bibliothek zu holen, er hole nun drei.<ref>Elmar Mittler, ''Bibliotheca Palatina'', in ''Bibliotheca Palatina'', Textband, Edition Braus, Heidelberg 1986, S. 1</ref>Allacci wählte die nach seiner Ansicht wichtigsten Schriften aus, bei denen sich der aufwändige Transport nach Italien lohnte. Ein Teil der Bestände kam aus der Privatbibliothek [[Jan Gruter|Jan Gruters]]. | Im heutigen Sprachgebrauch wird unter ''Bibliotheca Palatina'' das Plündergut der Bücher verstanden, die 1622/1623 nach Rom gebracht wurden. Diese Bücher bildeten keinen einheitlichen Bestand. Der päpstliche Abgeordnete ''Allacci'', der die Auswahl traf und den Abtransport organisierte, rühmte sich, man habe ihn ausgesandt, ''eine'' Bibliothek zu holen, er hole nun drei.<ref>Elmar Mittler, ''Bibliotheca Palatina'', in ''Bibliotheca Palatina'', Textband, Edition Braus, Heidelberg 1986, S. 1</ref>Allacci wählte die nach seiner Ansicht wichtigsten Schriften aus, bei denen sich der aufwändige Transport nach Italien lohnte. Ein Teil der Bestände kam aus der Privatbibliothek [[Jan Gruter|Jan Gruters]]. | ||
Es wurde der Bestand der Bibliothek mit wenigen Ausnahmen ab Dezember | Es wurde der Bestand der Bibliothek mit wenigen Ausnahmen ab Dezember 1622 nach Rom transportiert und dort im August 1623 von der ''Bibliotheca Apostolica Vaticana'' übernommen. | ||
[[1816]] vermachte Papst Pius VII. der [[Universität Heidelberg]] schenkweise 852 Handschriften, überwiegend in deutscher Sprache. Die übrigen Schriften und Bücher verblieben in Rom. 1986 kamen zahlreiche Bücher noch einmal für eine Ausstellung an ihren alten Platz auf der Empore der Heiliggeistkirche zurück. | [[1816]] vermachte Papst Pius VII. der [[Universität Heidelberg]] schenkweise 852 Handschriften, überwiegend in deutscher Sprache. Die übrigen Schriften und Bücher verblieben in Rom. 1986 kamen zahlreiche Bücher noch einmal für eine Ausstellung an ihren alten Platz auf der Empore der Heiliggeistkirche zurück. | ||
Zeile 12: | Zeile 12: | ||
== Literatur == | == Literatur == | ||
* Boyle, Leonard (Hrsg.): ''Bibliotheca Palatina, Druckschriften,'' Microfiche Ausgabe. München 1989-1995 | * Boyle, Leonard (Hrsg.): ''Bibliotheca Palatina, Druckschriften,'' Microfiche Ausgabe. München 1989-1995 | ||
* [[Elmar Mittler]] (Hrsg.): ''Bibliotheca Palatina, Druckschriften, Katalog zur Mikrofiche-Ausgabe,'' Band 1-4. München 1999 | * [[Elmar Mittler|Mittler, Elmar]] (Hrsg.): ''Bibliotheca Palatina, Druckschriften, Katalog zur Mikrofiche-Ausgabe,'' Band 1-4. München 1999 | ||
* Enrico Stevenson: ''Inventario dei libri stampati palatino-vaticani,'' ed. per ordine di S.S. Leone XIII P.M., 4 Bände. Rom 1886-1891 | |||
* Stevenson, Enrico: ''Codices manuscripti Palatini Graeci Bibliothecae Vaticanae descripti praeside I. B. Cardinali Pitra'' episcopo Portuensi S. R. E. bibliotecario. Rom 1885 | * Stevenson, Enrico: ''Codices manuscripti Palatini Graeci Bibliothecae Vaticanae descripti praeside I. B. Cardinali Pitra'' episcopo Portuensi S. R. E. bibliotecario. Rom 1885 | ||
* Stevenson, Enrico: ''Codices Palatini Latini Bibliothecae Vaticanae descripti praeside I. B. Cardinali Pitra'' episcopo Port. S. R. E. bibliothecario. Rom 1886 | * Stevenson, Enrico: ''Codices Palatini Latini Bibliothecae Vaticanae descripti praeside I. B. Cardinali Pitra'' episcopo Port. S. R. E. bibliothecario. Rom 1886 | ||
* Schuba: ''Die medizinischen Handschriften der Codices Palatini Latini in der Vatikanischen Bibliothek,'' beschrieben von Ludwig Schuba. (Kataloge der Universitätsbibliothek Heidelberg 1). Wiesbaden 1981 | * Schuba: ''Die medizinischen Handschriften der Codices Palatini Latini in der Vatikanischen Bibliothek,'' beschrieben von Ludwig Schuba. (Kataloge der Universitätsbibliothek Heidelberg 1). Wiesbaden 1981 | ||
* Schuba: ''Die Quadriviums-Handschriften der Codices Palatini Latini in der Vatikanischen Bibliothek,'' beschrieben von Ludwig Schuba. (Kataloge der Universitätsbibliothek Heidelberg 2). Wiesbaden 1992 | * Schuba: ''Die Quadriviums-Handschriften der Codices Palatini Latini in der Vatikanischen Bibliothek,'' beschrieben von Ludwig Schuba. (Kataloge der Universitätsbibliothek Heidelberg 2). Wiesbaden 1992 | ||
* Walz: ''Die historischen und philosophischen Handschriften der Codices Palatini Latini in der Vatikanischen Bibliothek'' (Cod. Pal. Lat. 921 - 1078), beschrieben von Dorothea Walz. (Kataloge der Universitätsbibliothek Heidelberg 3). Wiesbaden 1999 | * Walz: ''Die historischen und philosophischen Handschriften der Codices Palatini Latini in der Vatikanischen Bibliothek'' (Cod. Pal. Lat. 921 - 1078), beschrieben von Dorothea Walz. (Kataloge der Universitätsbibliothek Heidelberg 3). Wiesbaden 1999 | ||
* Metzger: ''Die humanistischen, Triviums- und Reformationshandschriften der Codices Palatini latini in der Vatikanischen Bibliothek'' (Cod. Pal. Lat. 1461 - 1914), beschrieben von Wolfgang Metzger. (Kataloge der Universitätsbibliothek Heidelberg 4). Wiesbaden 2002 | * Metzger: ''Die humanistischen, Triviums- und Reformationshandschriften der Codices Palatini latini in der Vatikanischen Bibliothek'' (Cod. Pal. Lat. 1461 - 1914), beschrieben von Wolfgang Metzger. (Kataloge der Universitätsbibliothek Heidelberg 4). Wiesbaden 2002 | ||
== Einzelnachweise == | == Einzelnachweise == |